نأخذ حفلات الزفاف – وآداب الزفاف – على محمل الجد.
عندما يتعلق الأمر بدعوات الزفاف الرسمية ، فإن فهم العناوين والاختصارات المناسبة ليس أقل من صداع ضخم. كما لو كان التخطيط لحفل الزفاف الخاص بك كامل ليست صعبة بما فيه الكفاية. من السهل أن تكون مرعوبًا بالقواعد الرسمية لكيفية معالجة دعوات زواجك بشكل مناسب. نصيحتنا؟ لا تحاول حفظ صيغة دعوة الزواج الرسمية. كما هو الحال مع العديد من التقاليد ، فإن عملية معالجة دعوة الزفاف التقليدية ليست الشيء الأكثر بديهية للتعلم. على سبيل المثال ، هل تعلم أن هناك طريقة مختلفة لمعالجة دعوات العائلة بعد بلوغ أطفالهم سن الثامنة عشرة؟ وبالمثل ، تتغير لعبة الدعوة بأكملها إذا ما ذهب المدعو باسمها قبل الزواج. ولا تدعنا إلى بدء دعوات الزفاف الرسمية للناشئين. بدلاً من التعامل مع هذا اللغز المربك وحده ، انتقل إلى دليل دعوة الزفاف هذا الذي يجيب على جميع أسئلتك حول معالجة دعوات الزفاف الرسمية. اقض وقتك في اختيار المكان المثالي ، وتذوق كعك الزفاف اللذيذ ، واختيار نظام ألوان جميل وشخصي. دعونا نتعامل مع الشكليات!
فيما يلي نصائحنا للتصدي بشكل صحيح دعوات زواجك
كيفية رسميا دعوة زفاف الدعوات
أساسيات
قبل أن ننتقل إلى التفاصيل الدقيقة ، إليك بعض القواعد الأساسية التي يجب وضعها في الاعتبار. أولاً ، استخدم دائمًا الاسم الرسمي الكامل للضيف المدعوين. عمك ستيف؟ بشكل رسمي ، هو السيد ستيفن لويس نيلسون. استخدم الاسم الأوسط الكامل للضيف عندما تعرفه ؛ إذا كنت لا تعرف ذلك ، ببساطة قم بحذفه. لا تستخدم الأحرف الأولى مطلقًا – في الواقع ، لا تستخدم أي اختصارات على الإطلاق. هذا يعني عدم وجود علامة العطف ، ولا توجد نسخ مختصرة من “Avenue” و “Road” و “Street” و “Highway”. وينطبق هذا أيضًا على اسم الولاية – اكتب “ألاباما” ، ولا تكتب “AL.” آخر شيء: للضيوف الذين يحضرون الضيوف ، يتم الاحتفاظ بـ “والضيف” بأحرف صغيرة.
الزوجان المتزوجان
تقليديا ، “السيد” والسيدة “تسبق الاسم الرسمي الكامل للذكر.
جونيورز
للدعوات الرسمية ، تدل على أن الرجل هو صغير من خلال كتابة الكلمة بأكملها بأحرف صغيرة. للدعوات غير الرسمية ، “السيد ستيفن لويس جونيور “أكثر عرضية.
زوج متزوج في المرأة التي أبقت اسمها البكر
في هذه الحالة ، اسم المرأة يأتي أولاً. يمكنك أيضا كتابة “السيدة. راشيل كوبر سميث ، “إن أمكن.
زوجان غير متزوجين يعيشان في نفس الأسرة
أدرج صديقك أولاً ، بغض النظر عن جنسه ، وشريكه / شريكها في سطر منفصل أدناه. استخدم “السيدة” أو “ملكة جمال” للنساء غير المتزوجات.
امرأة واحدة
ما عليك سوى الرجوع إليها باستخدام اسمها الرسمي الكامل وعنوانها “ملكة جمال”.
رجل أعزب
ما عليك سوى الرجوع إليه باستخدام اسمه الرسمي الكامل وعنوانه “السيد”
الأسرة مع الأطفال دون سن الثامنة عشرة
يتم إدراج أسماء الأطفال حسب الأقدمية تحت أسماء الوالدين ، مع حذف الأسماء الأخيرة.
الأسرة مع الأطفال فوق سن الثامنة عشرة
يتلقى الأطفال فوق سن 18 دعوة منفصلة. يتم سرد أسمائهم بالأقدمية.
صديق مع ضيف معروف
أدرج صديقك أولاً ، بغض النظر عن جنسه ، متبوعًا بالاسم الرسمي لضيفه على السطر أدناه.
صديق مع ضيف غير معروف
اذكر اسم صديقك الرسمي ، متبوعًا بـ “والضيف”. تذكر أن “والضيف” مكتوب بأحرف صغيرة.
امرأة واحدة
اذكر اسم صديقك الرسمي ، متبوعًا بـ “والضيف”. تذكر أن “والضيف” مكتوب بأحرف صغيرة.
امرأة مطلقة تستخدم اسمها المتزوج
بدلا من “ملكة جمال” ، اذهب مع “السيدة” أو “السيدة” مرة أخرى ، يظهر “والضيف” فقط على الغلاف الداخلي. على الظرف الداخلي ، ارجع إلى المدعو باستخدام عنوانها متبوعًا باسمها الأخير فقط.
رجل واحد أو مطلق
اكتب اسم الرجل الرسمي على الظرف الخارجي. على الظرف الداخلي ، قم بالرجوع إليه مستخدمًا لقبه واسم عائلته ، وإذا كان ذلك مناسبًا ، فذكر الضيف الذي يستخدمه “والضيف”.
زوجين
استخدم اللقب الرسمي واسم الأزواج على الظرف الخارجي ؛ إسقاط الاسم الأول على المغلف الداخلي.
زوج متزوج في المرأة التي أبقت اسمها البكر
استخدم العناوين والأسماء الرسمية للأزواج على الظرف الخارجي ؛ إسقاط أسمائهم الأولى على المغلف الداخلي.
صديق مع ضيف معروف
أدرج صديقك أولاً ، بغض النظر عن الجنس ، وضيفه على السطر أدناه. على المغلف الداخلي ، إسقاط الأسماء الأولى.
صديق مع ضيف غير معروف
على الظرف الخارجي ، ببساطة اكتب اسم المدعي الرسمي واسمه. على الغلاف الداخلي ، ضمّن “والضيف”.
زوجان غير متزوجين يعيشان في نفس الأسرة
عادة ما يظهر اسم المرأة أولاً ، ويمكن إطلاقه باستخدام “ملكة جمال” أو “السيدة” على الظرف الخارجي ، اكتب كل اسم رسمي واسم على سطر منفصل. على الظرف الداخلي ، أسقط الأسماء الأولى وأشير ببساطة إلى كل مدع باستخدام لقبه واسم عائلته.
زوجين من نفس الجنس
اطلب أسماء الأزواج من نفس الجنس أبجديًا حسب اسم العائلة. على الظرف الخارجي ، اكتب كل عنوان رسمي واسم على سطر منفصل. على الظرف الداخلي ، أسقط الأسماء الأولى وأشير ببساطة إلى كل مدع باستخدام لقبه واسم عائلته.
الأسرة مع الأطفال دون سن الثامنة عشرة
على الظرف الخارجي ، ضع عنوان الوالد الرسمي واسمه. يتم إدراج أسماء الأطفال حسب الأقدمية على الغلاف الداخلي ، مع حذف الاسم الأخير.
26 من 38
الأسرة مع الأطفال فوق سن الثامنة عشرة: الإناث
يجب أن يتلقى الأطفال فوق سن 18 عامًا دعوة منفصلة ، حتى إذا كانوا لا يزالون يعيشون في نفس الأسرة المعيشية مثل والديهم. على المغلف الخارجي ، اكتب كل المدعو على سطر منفصل. على الظرف الداخلي ، مجموعة العناوين معا عند الاقتضاء. على سبيل المثال ، صيغة الجمع “ملكة جمال” هي “Misses”.
27 من 38
الأسرة مع الأطفال فوق سن الثامنة عشرة: الذكور
صيغة الجمع “السيد” هي “السادة”.
28 من 38
الأسرة مع الأطفال فوق سن الثامنة عشرة: الذكور والإناث
فصل حسب العنوان على سطرين مختلفين ، مرتبة حسب الأقدمية.
29 من 38
القاضي
على الظرف الخارجي ، يرجى الرجوع إلى القاضي عن طريق عنوانه الرسمي ، وهو “الأونرابل” ، يليه اسمه الرسمي. للقضاة المتزوجين ، وتشمل لقب الزوجين. إذا كنت وحيدًا ، اسقط اسم الزوجين ببساطة. للدعوات ذات الظرف الداخلي ، أسقط الأسماء الأولى لكل من القاضي والزوج. إذا كان القاضي واحدًا ، فأضف “والضيف” إن أمكن.
30 من 38
طبيب
للأطباء ، اكتب كلمة “دكتور”.
31 من 38
طبيب أكاديمي (دكتوراه)
بالنسبة للأطباء الأكاديميين ، فإن اختصار “Dr.” مناسب.
32 من 38
متزوج أنثى طبيب
قائمة الأنثى الأولى ، يليها زوجها على السطر أدناه. بالنسبة للطبيب ، قم بتهجئة كلمة “دكتور” ، للدكتوراه الأكاديمي ، اختصر “دكتور”
33 من 38
الزوجان المتزوجان ، كلاهما الأطباء
قم بتضمين الاسم الأول للإناث أيضًا ، إذا حصلت أيضًا على درجة الدكتوراه. للأطباء الأكاديميين ، اكتب “الدكاترة. ريان ومورغان آدمز ، “و” الدكاترة. أدامز. ”إسقاط الأسماء الأولى على المغلف الداخلي ، عند الاقتضاء.
34 من 38
رجال الدين
التمييز بين عناوين القس وزوجته ، وإسقاط الأسماء الأولى على المغلف الداخلي ، عند الاقتضاء.
35 من 38
كاهن
إسقاط الاسم الأول على المغلف الداخلي ، عند الاقتضاء.
36 من 38
الحبر
التمييز بين لقب الحاخام وزوجته ، وإسقاط الأسماء الأولى على المغلف الداخلي ، عند الاقتضاء.
37 من 38
ضابط عسكري: ذكر
التمييز بين ألقاب الضابط الذكر وزوجته ، ولكن استخدم الاسم الأول للرجل بالاسم الرسمي. تأكد من أنك تعرف العنوان الصحيح ، واستوعب الترتيب والخدمة العسكرية لضيفك. ينطبق هذا العنوان على كل من الخدمة الفعلية والمتقاعدين من موظفي الخدمة.
38 من 38
ضابط عسكري: أنثى
اكتب اسم المرأة أولاً ، مع اسم زوجها أو شريكها على السطر أدناه. تأكد من أنك تعرف العنوان الصحيح ، واستوعب الترتيب والخدمة العسكرية لضيفك. ينطبق هذا العنوان على كل من الخدمة الفعلية والمتقاعدين من موظفي الخدمة.